.
.
Tôi có nhận được thư của bạn gửi tới về một nhi đồng VN tại Úc, thay vì chỉ biết ti toe ăn vặt, chơi game hay bù lu bù loa đòi này đòi kia ... thì làm cho người VN Hải Ngọai rất dạng danh con cháu Hai Bà Trưng.
.
.
Date: Wednesday, March 2, 2011, 7:42 PM
. |
THẦN ĐỒNG HOẠ SĨ TẠI ÚC CHÂU -A YOUNG TALENTED ARTIST IN AUSTRALIA
(JACQUELYN NGO)
.
.
Mời xem những bức tranh của bé Jacquelyn Ngô triển lãm tuần vừa qua:
.
.
.
.
THẦN ĐỒNG HOẠ SĨ TẠI ÚC CHÂU - A YOUNG TALENTED ARTIST IN AUSTRALIA
.
.
.
Brushing up ... Jacquelyn Ngo painting at home. Photo: Lee Besford
.
" Nhìn nhi đồng này vui thiệt, ngồi ghế ny lông, mặc đồ ngủ, chân đất, quẹt mầu trên đĩa giấy... mà vẽ ra tuyệt phẩm. Còn bao kẻ có bàn vẽ giá vẽ chuyên nghiệp mắc tiền mặc quần áo design, vẻ mặt đăm chiêu (táo bón) rất ư là nghệ sĩ ưu tư khó hiểu ngồi trên ghế vẽ mắc tiền lên xuống, bập bập hút thuốc lá mà chẳng vẽ nổi ra con khĩ khô nào nên hồn... trong đó có tui, a monkey artist dỏm... " .
.
JACQUELYN NGO would prefer to keep her paintings, but the six-year-old's artwork could sell for thousands of dollars when her Through Young Eyes exhibition opens this week.
.
''I'd imagine early hundreds for her small works to the early thousands for the larger ones,'' said Steven Alderton, the director of the Casula Powerhouse Arts Centre.
.
The Liverpool City Council's gallery will host an exhibition of 30 of the young master's oil paintings in its new Kids' Gallery to be opened by mayor Wendy Waller.
.
.
Some of Ngo's artworks. Photo: Lee Besford
.
.
Mr Alderton came across Jacquelyn's artwork a few months ago when she won the children's category of the Liverpool City Art Prize.
''She has a very fresh painterly ability,'' he said.
''It's light and bright and energetic and you can feel that youngness in the canvas.''
.
He admitted he was initially sceptical that the paintings could be created by an artist so young, so he sent a colleague to watch Jacquelyn paint for 2½ hours.
.
''She was crying she was so amazed at the young girl's talent,'' Mr Alderton said.
Jacquelyn is not the first child artist to be exhibited.
.
.
In 2008 Melbourne's Brunswick Street Gallery unknowingly agreed to exhibit the paintings of Aelita Andre, then aged 22 months, as part of a group show. When gallery director Mark Jamieson discovered her age, he said:
''I was shocked and, to be honest, a little embarrassed.''
.
But he decided to proceed with the exhibition.
.
Mr Alderton said he had no problem with giving gallery space to an artist so young.
.
''Some people have natural talent,'' he said. ''Mozart at a young age knew what to do with the keys on a piano. Darren Lockyer knew what to do with a rugby ball in his hand. Some people clearly have inherent talent.''
.
Jacquelyn's aunt Thu Ngo said the family had noticed her talent when she was three. ''She started drawing this and that,'' she said. ''Her sketches were quite good, so we thought maybe we should do something about it.''
.
Jacquelyn, who also plays piano, was mentored by artist Trong Nhon Do, but the inspiration for her paintings is all her own. ''I paint everything,'' she said. ''I paint people and animals and landscapes.''
.
Asked if she wanted to become an artist, Jacquelyn said: ''I think so.''
Mr Alderton believes Jacquelyn has a promising career ahead of her and could be a future winner of the Archibald or Moran Prize.
.
''Absolutely. She's very talented. I might ring Edmund [Capon, director of the Art Gallery of NSW] up and see if we can get her entered.''
|
.
.
Jacquelyn Ngô, một bé gái mới 6 tuổi nhưng tài năng hội họa đã làm sửng sốt nhiều người, trong đó có ông Giám Đốc một trung tâm triển lãm tại Úc đã không tin là chính em đã tự tay vẽ những bức tranh đầy mầu sắc vui tươi trẻ trung của mình. Ông này gửi một cô phụ tá đến tận nhà, quan sát bé Ngô vẽ tranh trong gần ba tiếng, và cô này đã bật khóc khi thấy nữ họa sĩ bé tí teo múa cọ.
.
.
Thật là một thiên tài có sẵn không cần phải học trong thời gian dài. Rất hiếm có. Gần đây tôi có đọc bài về cậu bé chừng 10 tuổi bên Anh, mở cuộc triển lãm tranh mầu nước, trong 37 phút, đã bán hết ngay tất cả tranh triển lãm, thu đến gần 300 ngàn usd. Thật là thiên tài, tôi có nhìn nhanh qua article này trên net, để hôm nào tìm lại thêm chi tiết. Tôi có bầy đặt vẽ vời watercolor, mầu nước, mấy chục năm trước, chưa hề nổi tiếng, chưa hề bán một bức tranh nào, cho nên tôi biết nó khó khăn như thế nào.
.
.
Thật là hãnh diện cho bé Việt Nam, công dân Úc, Ngô Jacquelyn. Trong Blog này trước đây có bài về một ông Đại Tá Nhẩy Dù Mỹ gốc VN, có ngày sẽ lên tướng lãnh đang chỉ huy một Lữ Đoàn Dù Mỹ ở Afghanistan. Một ông Trung Tá Mỹ, gốc VN, Hạm Trưởng một Khu Trục Hạm cũa hải Quân Hoa Kỳ, trú đóng ỡ Nhật, và ông này có đưa chiến hạm cặp bến Đà Nẵng vài năm trước. Bây giờ là một bé gái nhóc tì Úc gốc Việt Nam, ngồi ghế nylông, vẽ tranh, mặc đồ bộ, chân đất, làm rạng danh con cháu Hai Bà Trưng. Đúng là tài không đợi tuổi. Nếu bé này ở trong chế độ đỉnh cao trí tuệ VC, hiện nay, không biết có được Very Chic như vậy không ??? Giòng giống VN có khác, tùy theo chế độ mà nẩy mầm ra thiên tài. Chứ còn ở VN, con ni't bị tra lý lịch ba đời phản động, chắc chỉ bán vé số là cùng hay chờ lớn lên đi ở đợ osin cho thế giới lũ rệp.
.
.
..
.
Làm tui chạnh lòng qu'a, cũng đã ti toe vẽ mầu nước watercolor từ vài chục năm trước mà chỉ triển lãm được tới trước hall văn phòng School of Architecture and Allied Arts của University of Oregon, vài chục năm trước nhân dịp Accredit Board của quốc gia đến kiểm tra mỗi 5 năm coi có công nhận bằng cấp tiếp tục không. Tiếc qúa tôi cũng là một thiên tài nhi-đồng-lão chưa được khám phá.
.
.
Nói có sách mách có chứng nhe, tác phẩm của tui, trẻ già, tài đã qúa tuổi dưới đây:
.
.
.
.
.
.
.
nhi dong Jacquelyn Ngo tai Uc, Tien Duong, AIA . than dong hoa si VN ti hon . duongtiman . duongtiden .
.
Ui gioi ui! anh ve duoc hai buc tranh vay ma che. Em cha co tam nao ne! Hehhehehhehe
ReplyDeleteCon be vua xinh vua ve dep. Cam on anh nhieu
he he anh mà ở Úc thì xin đi làm "già nuôi" cô bé này để học nghề vẽ... đúng là cùng hai cặp mắt mà mỗi người nhìn cảnh vật rất khác nhau.
ReplyDeleteHehhehehhehe! Anh vẽ đẹp, nhưng em lại thích bức tranh con gà của cô bé.
ReplyDeleteSpanish Computer
ReplyDeleteA SPANISH Teacher was explaining to her class that in Spanish, unlike English, nouns are designated as either masculine or feminine.
'House' for instance, is feminine: 'la casa.'
'Pencil,' however, is masculine: 'el lapiz.'
A student asked, 'What gender is 'computer'?'
Instead of giving the answer, the teacher split the class into two groups, male and female, and asked them to decide for themselves whether computer' should be a masculine or a feminine noun. Each group was asked to give four reasons for its recommendation.
The men's group decided that 'computer' should definitely be of the feminine gender ('la computadora'), because:
1. No one but their creator understands their internal logic;
2. The native language they use to communicate with other computers is incomprehensible to everyone else;
3. Even the smallest mistakes are stored in long term memory for possible later retrieval; and
4. As soon as you make a commitment to one, you find yourself spending half your paycheck on accessories for it.
THIS GETS BETTER!
The women's group, however, concluded that computers should be Masculine ('el computador'), because:
1. In order to do anything with them, you have to turn them on;
2 They have a lot of data but still can't think for themselves;
3. They are supposed to help you solve problems, but half the time they ARE the problem; and
4. As soon as you commit to one, you realize that if you had waited a little longer, you could have gotten a better model.
The women won.
he he em làm ơn dịch ra tiếng Việt cho các bạn bè khác, cám ơn em trước .
ReplyDeleteSmiling. So...........computer is a noun, masculine, right?
ReplyDeletesorry, i live in the english world, no gender. thanks. He he, gender is for other more fun things.
ReplyDeleteTôi xin mang thông tin này về blog tôi nhé ?
ReplyDeletexin cam on ban, cu tu nhien, niem hanh dien chung cua nguoi VNHN .
ReplyDelete